Україномовний литовський гурт “Transportna” з піснями у стилі пост-панк виявився просто ШІ-проектом.

На це звернув увагу вокаліст гурту “Хейтспіч”, Дмитро, пише відео блогер Борис Мороз.

У піснях гурту постійно трапляються помилкові наголоси та відсутня рима, що виправдовувалося не українським походженням співаків. Але при цьому українська вимова залишається бездоганною, без жодного акцента, що дуже дивно для людини, яка не знає де ставити наголос, але абсолютно нормально для мережі, яка натягає згенерований текст на таку ж музику.

Найбільш вражаюче – у пісні “Ніби у кіно” музиканти забули взяти одну з інструкцій у дужки, і на 3:21 голос буквально співає “Звук дещо посилюється і поступово поглинає музику, залишаючись звучати наодинці ще кілька секунд, перш ніж різко обірватися”.

І можна було б  подумати, що це такий творчий хід авторів, але текст пісні прикладений до відео, і там, звісно, цих рядків немає.

Автори просто не оформили промт.

Під цим відео на ютюбі (200.000 переглядів) маса коментарів про те, як же щиро і душевно звучить пісня і як цього не вистачало у дев’яності. В цілому, атмосфера вітання з днем народження сумних братів з ШІ-картинок. При тому, що згенерованими є навіть обкладинки кожного треку.

Але, що смішніше, інший ШІ-гурт почав копіювати стиль і промти гурту “Transportna”, після чого учасники опублікували заяву що у них “вкрали ідентичність”.

Навала псевдо-гуртів, які використовують платну генеративну мережу Suno AI триває по всьому світу, стрімінги завалені згенерованим шлаком, слухачі якого навіть не знають що це просто реалізація запиту за десять баксів.

Україна крокує в ногу зі світом💪